Difference between revisions of "ES:Tycoon Gaming Wiki"

From Tycoon Gaming
(16 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
   | noborder=true
 
   | noborder=true
 
   | en=Tycoon Gaming Wiki
 
   | en=Tycoon Gaming Wiki
 +
  | nl=Nl:Tycoon Gaming Wiki
 +
  | ro=Ro:Tycoon Gaming Wiki
 +
  | pl=Pl:Tycoon Gaming Wiki
 +
  | de=DE:Tycoon Gaming Wiki
 +
  | fr=Fr:Tycoon Gaming Wiki
 
}}
 
}}
 
{{Information
 
{{Information
 
|title = Información del servidor OneSync
 
|title = Información del servidor OneSync
|text = El servidor OneSync es instable, por lo tanto, es común que en este servidor ocurran "crashes y bugs" ,fallas críticas del juego, provocando que el cliente se cierre inesperadamente.<br> Si no desea lidiar con estos cierres espontáneos o fallas, puedes unirte a uno de los otros 9 servidores [http://connect.tycoon.community. Servidores]
+
|text = El servidor OneSync es inestable, por lo tanto, es común que en este servidor ocurran "crashes y bugs" , fallas críticas del juego , provocando que el cliente se cierre inesperadamente.<br> Si no desea lidiar con estos cierres espontáneos o fallas, puedes unirte a uno de los otros 9 servidores [http://connect.tycoon.community. Servidores]
 
}}
 
}}
 
<!--
 
<!--
{{Información
+
{{Information
 
|title = Fallas/Errores Actuales "Bugs"
 
|title = Fallas/Errores Actuales "Bugs"
|text = Estamos conscientes de que actualmente se estan están experimentando ciertas fallas desde la última actualización
+
|text = Estamos conscientes de que actualmente se están están experimentando ciertas fallas desde la última actualización
<br> Los siguientes elementos presentan fallas: <br>Aviones (Boeing 737-200, 787-8, Coco Comet)<br> Los desarrolladores estan intentando resolver este problema lo mas rápido posible.
+
<br> Los siguientes elementos presentan fallas: <br>Aviones (Boeing 737-200, 787-8, Coco Comet)<br> Los desarrolladores están intentando resolver este problema lo mas rápido posible.
 
}}
 
}}
 
-->
 
-->
 
<!--
 
<!--
 
{{Information
 
{{Information
|title = Reading is Key
+
|title = Leer es la clave
|text = To those who do not understand and need to ask for everything: Reading is the key to information. It will help you in nearly every situation!
+
|text =Para todos aquellos que no entienden y preguntan a la comunidad por cualquier circunstancia o motivo: La lectura es la clave para obtener información. Esta te ayudará en prácticamente cualquier situación!.
 
}}
 
}}
 
-->
 
-->
 
<!--
 
<!--
 
{{Information
 
{{Information
|title = Newest Update
+
|title = Última Actualización
|text = Today (10.30.2019) a new update has gone online with changes in the Chat section.<br>Informations about the Update are [[Changelogs|here]].
+
|text = Hoy (10.30.2019) una nueva actualizacion ha sido instalada en los servidores con ciertos cambios en la sección de chat.<br>Información acerca de las actualizaciones pueden ser encontradas [[Changelogs|aquí]].
 
}}
 
}}
 
-->
 
-->
==Welcome to the Tycoon Gaming Wiki==  
+
==Bienvenido a la Wiki de Tycoon Gaming==  
 
[[File:Tycoon_animated_logo_v6_fix.gif|frameless|right|100px]]
 
[[File:Tycoon_animated_logo_v6_fix.gif|frameless|right|100px]]
Welcome to the Tycoon Gaming Wiki! On this wiki you can find information of the Transport Tycoon servers, including player made guides, vehicle and job statistics, information on the development and <u>'''[[Server Rules|the server rules]]'''</u> or just everything else that is related to the Tycoon Gaming Community.
+
Bienvenido a la Wiki de Tycoon Gaming! En esta wiki puedes encontrar información sobre los servidores de Transport Tycoon, incluyendo guías realizadas por otros jugadores ,vehículos ,estadísticas sobre los trabajos, información sobre el desarrollo de este juego ,<u>'''[[ES:Server Rules|Las reglas de Juego]]'''</u> y básicamente cualquier otro tema relacionado a la comunidad de Transport Tycoon.
 
 
Be aware that you answer maybe is not linked here directly. If you don't find what you are looking for, have a look at the top ribbon or use the [[Special:Search|search]] in the top right. it will help you a lot.
 
  
Use the Guides below to get started.
+
Ten en cuenta que muchas respuestas pueden no estar directamente enlazadas. Si no encuentras lo que estas buscando, revisa en diferentes elementos en la parte de arriba ó usa el [[Special:Search|buscador]] que se encuentra arriba en la derecha. Esto será de gran ayuda.
 +
Uitiliza las guias que se encuentran en la parte inferior como una guía de inicio.
  
{{Mainpage Box Content}}
+
{{ES:Mainpage Box Content}}
  
==What is Tycoon Gaming?==
+
== ¿Qué es Tycoon Gaming?==
As a community, we currently focus mainly on <strong>Transport Tycoon</strong> on the <strong>FiveM </strong>platform.
+
Como comunidad, principalmente nos enfocamos en <strong>Transport Tycoon</strong> que se encuentra y forma parte de la plataforma <strong>FiveM </strong>
  
Transport Tycoon puts you into the vast world of San Andreas, where your goal is to build yourself up to the status of multi-millionaire (or even billionaire!). By working hard in several unique jobs you will eventually gain new equipment and unlock new features that will aid you in an even faster way to the top!
+
Transport Tycoon te coloca en el extenso mundo de San Andreas, donde tu objetivo principal es obtener la mayor cantidad de dinero posible y obtener el estatus de multi-millonario (o incluso billonario!). Esto se logra trabajando en una gran cantidad de variadas y únicas actividades, las cuales te otorgarán nuevo equipamiento y equipo además de desbloquear nuevas funciones que te ayudarán a conseguir dinero y experiencia de una manera más rápida.
  
Experience the skies of San Andreas while you're transporting passengers or cargo via planes.
+
Siente la experiencia de los cielos en San Andreas mientras eres el piloto de una aerolínea tanto de pasajeros como de carga.
Travel thousands of kilometers on the endless network of roads in your own truck while trying to navigate your logistics route.
+
Viaja a través de miles de kilómetros en las infinitas conexiones de carretearas y caminos en tu propio camión mientras intentas completar la ruta logística.
Or take a break, sit down at the pier, and fish while you watch the sunset on the horizon.
+
O toma un descanso, siéntate en el muelle, y pesca mientras observas la puesta de sol en el horizonte.
Plus several other jobs and activities to experience on the Transport Tycoon servers.
+
Además de otra gran cantidad de trabajos y actividades que puedes realizar en los servidores de Transport Tycoon.
  
==Recent Changes== <!--https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Recent_changes-->
+
==Cambios Recientes== <!--https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Recent_changes-->
 
{{Special:RecentChanges/days=5,limit=40,hidebots}}
 
{{Special:RecentChanges/days=5,limit=40,hidebots}}
  
 
[[Category:Browse]]
 
[[Category:Browse]]
 +
[[Category:Es]]

Revision as of 23:52, 1 July 2020


English German French Italian Dutch Polish Romanian Portuguese Brazilian Portuguese Turkish Arabic Danish Czech Russian Hungarian Slovak Chinese (Simplified) Indonesian Korean


Información del servidor OneSync

El servidor OneSync es inestable, por lo tanto, es común que en este servidor ocurran "crashes y bugs" , fallas críticas del juego , provocando que el cliente se cierre inesperadamente.
Si no desea lidiar con estos cierres espontáneos o fallas, puedes unirte a uno de los otros 9 servidores Servidores

Bienvenido a la Wiki de Tycoon Gaming

Tycoon animated logo v6 fix.gif

Bienvenido a la Wiki de Tycoon Gaming! En esta wiki puedes encontrar información sobre los servidores de Transport Tycoon, incluyendo guías realizadas por otros jugadores ,vehículos ,estadísticas sobre los trabajos, información sobre el desarrollo de este juego ,Las reglas de Juego y básicamente cualquier otro tema relacionado a la comunidad de Transport Tycoon.

Ten en cuenta que muchas respuestas pueden no estar directamente enlazadas. Si no encuentras lo que estas buscando, revisa en diferentes elementos en la parte de arriba ó usa el buscador que se encuentra arriba en la derecha. Esto será de gran ayuda. Uitiliza las guias que se encuentran en la parte inferior como una guía de inicio.

Transport Tycoon Menu


¿Qué es Tycoon Gaming?

Como comunidad, principalmente nos enfocamos en Transport Tycoon que se encuentra y forma parte de la plataforma FiveM

Transport Tycoon te coloca en el extenso mundo de San Andreas, donde tu objetivo principal es obtener la mayor cantidad de dinero posible y obtener el estatus de multi-millonario (o incluso billonario!). Esto se logra trabajando en una gran cantidad de variadas y únicas actividades, las cuales te otorgarán nuevo equipamiento y equipo además de desbloquear nuevas funciones que te ayudarán a conseguir dinero y experiencia de una manera más rápida.

Siente la experiencia de los cielos en San Andreas mientras eres el piloto de una aerolínea tanto de pasajeros como de carga. Viaja a través de miles de kilómetros en las infinitas conexiones de carretearas y caminos en tu propio camión mientras intentas completar la ruta logística. O toma un descanso, siéntate en el muelle, y pesca mientras observas la puesta de sol en el horizonte. Además de otra gran cantidad de trabajos y actividades que puedes realizar en los servidores de Transport Tycoon.

Cambios Recientes

List of abbreviations:
N
This edit created a new page (also see list of new pages)
m
This is a minor edit
b
This edit was performed by a bot
(±123)
The page size changed by this number of bytes

29 March 2024

N    02:20  AR:Credits‎‎ 2 changes history+14,375[SirPro‎ (2×)]
 m   
02:20 (cur | prev) +34 SirPro talk contribs adding myself to arabic credits :chaos:
N    
01:03 (cur | prev) +14,341 SirPro talk contribs translate credits page to arabic
 m   02:18  Credits diffhist +32 SirPro talk contribs adding myself to credits :chaos:
     02:16 User rights log Donald talk contribs changed group membership for SirPro from (none) to Translators ‎(Arabic Translator)
 m   01:04  AR:Tycoon Gaming Wiki diffhist +3 SirPro talk contribs add arabic button to credits

28 March 2024

 m   23:59  AR:Tycoon Gaming Wiki‎‎ 2 changes history-654[SirPro‎ (2×)]
 m   
23:59 (cur | prev) +3 SirPro talk contribs add arabic button to Othe Pages
 m   
21:32 (cur | prev) -657 SirPro talk contribs Update main arabic page
 m   23:55  Credits‎‎ 4 changes history+134[Donald‎ (4×)]
 m   
23:55 (cur | prev) +61 Donald talk contribs Added the actually only woman to the current Staff team credits. *Stormm wanted it so
 m   
23:45 (cur | prev) +14 Donald talk contribs cough
 m   
23:44 (cur | prev) +75 Donald talk contribs staff credits update (again)
 m   
23:40 (cur | prev) -16 Donald talk contribs
N    23:22  AR:Other Pages diffhist +2,567 SirPro talk contribs translate other page page to arabic
N    22:26  AR:Fountain of Wealth diffhist +1,657 SirPro talk contribs translate Fountain of Wealth page to arabic
N    22:10  AR:Garage‎‎ 2 changes history+2,376[SirPro‎ (2×)]
 m   
22:10 (cur | prev) -123 SirPro talk contribs
N    
22:08 (cur | prev) +2,499 SirPro talk contribs Created page with "{{otherlang | noborder=true | de=DE:Garage | pl=Pl:Garage | nl=NL:Garage | es=ES:Garage | ru=RU:Garage | fr=FR:Garage | tr=TR:Garage | cs=CS:Garage }} <div..."

24 March 2024

     22:01 User creation log User account Arzna talk contribs was created ‎